查电话号码
登录 注册

قائمة عناصر造句

造句与例句手机版
  • ' 2` زيادة عدد الدول المساهمة في قائمة عناصر الشرطة قيد الاستدعاء
    ㈡ 提供待命警察人员的会员国数量增加
  • 29- وتضمنت قائمة عناصر البيانات المكشوف عنها 40 بنداً، يمنح لكل بند منها درجة.
    披露项目核对清单共有40个项目,每个项目按一分计算。
  • وترد في المرفق الثالث بهذا التقرير قائمة عناصر البلاغ الوطني، بصيغتها الواردة في المبادئ التوجيهية.
    按照该准则编制的一份国家信息通报的内容清单载于本报告附件三。
  • وتستخدم السلطات الجمركية قائمة عناصر البيانات الأساسية للكشف عن الشحنات التي تنطوي على مخاطر شديدة، والتي أعدتها منظمة الجمارك العالمية.
    海关使用世界海关组织制定的《识别高风险货物基本数据要素清单》。
  • وهو أيضاً واحد من قائمة عناصر السكن اللائق، وهو بمثابة مبادئ توجيهية مهمة للمؤسسات المعنية بالتصدي لأوضاع ما بعد النزاعات وما بعد الكوارث.
    它已列入构成适足住房的要素清单,是应对冲突后和灾后形势的机构的重要准则。
  • وتتولى دائرة المراقبة إعداد قائمة عناصر المعاملات غير الاعتيادية وإجراءات الإبلاغ، آخذة في الاعتبار توصيات المجلس الاستشاري، وتوافق عليها الحكومة.
    监控局在考虑到咨询委员会的建议后应拟定不寻常交易要素清单和通知程序,并由内阁予以核准;
  • وتتولى الدائرة إعداد قائمة عناصر المعاملات غير الاعتيادية وإجراءات الإشعار، في ظل مراعاة توصيات المجلس الاستشاري، وأن تخضع تلك القائمة لموافقة المجلس؛
    监控局在考虑到咨询委员会的建议后应拟定不寻常交易要素清单和通知程序,并由内阁予以核准;
  • ومضت الجمعية العامة لتنظر في قائمة عناصر المجتمع المدني الفاعلة المختارة، التي اعتمدت للمشاركة في مناقشات الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة في الدورة الاستثنائية.
    大会进行审议选定的、经核可参加特别会议全体会议辩论和圆桌会议的民间社会行动者的名单。
  • 19-1 إخطار دائرة المراقبة دون إبطاء بكل معاملة مالية تستوفي عناصرها عنصرا واحدا على الأقل من العناصر الواردة في قائمة عناصر المعاملات غير العادية؛
    1 如果任何一项金融交易的要素符合反常交易要素清单中所列的至少一个要素,应毫不拖延地通知监管局;及
  • (1) أن تحظر الدائرة، بدون إبطاء، بكل معاملة مالية تكون عناصرها مطابقة للعناصر المدرجة ضمن قائمة عناصر المعاملات غير الاعتيادية.
    (1) 立即通知监控局,说明每一项金融交易中的一些要素,这些要素至少符合列入清单的不寻常交易要素中一项要素。
  • وهي تتضمن قائمة عناصر يمكن إدراجها على جدول الأعمال المؤقت، واقتراحات بشأن تنظيم عمل مؤتمر الأطراف والهيئات الفرعية، واقتراحاً لتنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة.
    本说明载有一份临时议程可能要点的清单、关于缔约方会议和附属机构工作安排的建议和关于高级别会议安排的建议。
  • وتحتوي هذه المذكرة على قائمة عناصر يمكن إدراجها على جدول الأعمال المؤقت، واقتراحات بشأن تنظيم عمل مؤتمر الأطراف والهيئات الفرعية، وخيارات لتنظيم جزء رفيع المستوى من الدورة.
    本说明载有一份临时议程可能要点的清单、关于缔约方会议和附属机构工作安排的建议和关于安排高级别会议的备选办法。
  • ومضت الجمعية العامة بعد ذلك لتتخذ إجراء بشأن قائمة عناصر المجتمع المدني الفاعلة المختارة التي اعتمدت للمشاركة في مناقشات الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة في الدورة الاستثنائية، على النحو الذي تلاها به الرئيس بالنيابة.
    大会接着就代理主席宣布的选定的、经核可参加特别会议全体会议辩论和圆桌会议的民间社会行动者的名单采取行动。
  • وذكر الصندوق أنه سيتم تحديث الخطة كي تعكس الإنجازات المستهدفة والمعالم الرئيسية، بما في ذلك تعهد قائمة عناصر المشروع، وسجل المشروع، وخطة العمل المتعلقة به، وخطة عمل تفصيلية.
    人口基金说,《公共部门会计准则》计划将进行更新,以反映可达到的关键目标和关键里程碑,包括维护一个问题日志、项目登记册和行动计划,以及一个详细工作计划。
  • ووافق أعضاء التشكيلة على إمكانية أن تعرض اللجنة على الحكومة قائمة عناصر كي تنظر فيها لمساعدتها على إجراء الاستعدادات اللازمة للمناسبة الرفيعة المستوى المقترحة بشأن إصلاح القطاع الأمني، وبخاصة فيما يتعلق ببدء عمل صندوق المعاشات التقاعدية.
    该组合成员一致认为,建设和平委员会将提出一份要点清单供政府考虑,以协助筹备关于安全部门改革特别是关于养恤基金运作问题的拟议高级别活动。
  • أدلى ممثل كندا ببيان عرض خلاله تعديلا شفويا على قائمة عناصر المجتمع المدني الفاعلة المختارة التي اعتمدت للمشاركة في مناقشات الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة في الدورة الاستثنائية، على النحو الذي تلاها به الرئيس بالنيابة في وقت سابق من الجلسة.
    加拿大代表发了言,当时他提出一项对代理主席先前在会议上宣布的选定的、经核可参加特别会议全体会议辩论和圆桌会议的民间社会行动者的名单的一项口头修订。
  • ومسؤولو مؤسسات الإقراض والمؤسسات المالية وموظفوها مُلزمون أيضا بإبلاغ دائرة المراقبة عما يكتشفون من حقائق لا تتماشى مع قائمة عناصر المعاملات غير الاعتيادية، وتُثير بسبب ظروف أخرى الشبهات بشأن غسل عائدات الجريمة أو محاولة غسلها.
    对于不符合不寻常交易要素清单所列要素的查明事实,但由于其他情况有理由怀疑清洗或企图清洗犯罪所得收益的情事,信贷机构和金融机构的官员和雇员也有责任通知监控局。
  • ويجب أيضا على مسؤولي وموظفي المؤسسات الائتمانية والمالية أن يبلغوا دائرة المراقبة بما يكتشفونه من وقائع لا تتطابق مع ما هو مدرج في قائمة عناصر المعاملات غير العادية لكنها تثير الشكوك بشأن غسل عائدات الجريمة أو محاولة غسلها، بالنظر إلى ظروف أخرى.
    另外,信贷和金融机构官员和雇员如根据其他情况怀疑存在清洗犯罪收益的事实或企图,尽管所发现事实不符合交易要素清单中列举的要素,也有责任通知监管局。
  • كما أن المسؤولين والموظفين في المؤسسات الائتمانية والمالية ملزمون أيضا بإخطار دائرة المراقبة بشأن الوقائع المكتشفة والتي لا تتفق مع العناصر المدرجة في قائمة عناصر المعاملات غير العادية ولكن وبسبب ظروف أخرى تثير الاشتباه في أنها غسل أو محاولة لغسل عائدات الجريمة.
    信贷机构和金融机构的官员和雇员如果发现某些事实虽不符合反常交易要素清单中所列的要素,但鉴于其他情况,有理由怀疑其与清洗或企图清洗犯罪收益有关,也有义务通知监管局。
  • وهيئات الإشراف المراقبة على مؤسسات الإقراض والمؤسسات المالية مُلزمة بإبلاغ دائرة المراقبة بما تكتشفه من حقائق أثناء عمليات التمحيص التي تتماشى مع مقتضيات قائمة عناصر المعاملات غير الاعتيادية، والتي لم تبلغ مؤسسة الإقراض أو المؤسسة المالية المعنية دائرة المراقبة عنها.
    如在审查期间发现关于符合不寻常交易要素清单所列要素的事实以及相关信贷机构或金融机构没有就此通知监控局的事实,信贷机构和金融机构的监督和监控机构有责任向监控局提出报告。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قائمة عناصر造句,用قائمة عناصر造句,用قائمة عناصر造句和قائمة عناصر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。